AUTEURS

Samira Negrouche


Samira Negrouche
© DR



Née à Alger où elle vit, Samira Negrouche est poète et traductrice. Médecin de formation, elle se consacre à l’écriture. Sensible aux frontières, autant physiques que linguistiques ou symboliques, elle affectionne particulièrement les créations interdisciplinaires. En découlent des livres d’artistes, avec Marc Giai-Miniet et Ali Silem entre autres collaborations, et des spectacles tels Quai 2I1 créé en 2018 avec les musiciens Marianne Piketty et Bruno Helstoffer et Traces créé en 2019 avec la chorégraphe Fatou Cissé.

Voix majeure de la poésie Algérienne, son travail apparait dans de nombreuses anthologies et livres collectifs. Elle est traduite dans une trentaine de langues.

Publications :

Traces, Fidel Anthelme X, 2021
The Olive Trees’ Jazz and Other Poems, édition bilingue (français/anglais) traduction Marilyn Hacker, Pleiades Press, 2020
Alba Rosa, Color Gang, 2019
Quai 2I1 partition à trois axes, Mazette, 2019
Six arbres de fortune autour de ma baignoire, Mazette, 2017
Quand l’Amandier refleurira, anthologie de poètes algériens de langue française établie par Samira Negrouche, l’Amandier, 2012
Le Jazz des oliviers, Le Tell, 2010
Cabinet secret, Color Gang, 2007
À chacun sa révolution, édition bilingue (français/italien) traduction Giuseppe Napolitano, La Stanza del Poeta, 2006
Iridienne, Color Gang, 2005
À l’ombre de Grenade, Marty, 2003
L’opéra cosmique, Ikhtilef, 2003
Faiblesse n’est pas de dire, Barzakh, 2001




interventions au cipM :

Fidel Anthelme X : Une MObile TErrestre STAtion (Manifestations)