TRADUCTION

IMPORT / EXPORT

Tanger / Marseille


De janvier 2003 à juin 2003

avec pour le Maroc :
Yassin Adnan, Mehdi Akhrif, Abdallah Zrika

et pour la France :
Claude Royet-Journoud, Jean-Michel Espitallier, Emmanuel Hocquard



Pour le troisième échange que le cipM a organisé, après Damas et Beyrouth, la ville de Tanger a été choisie. Ainsi du 20 au 26 janvier 2003, lors du salon international du livre de Tanger, un premier atelier de traduction a rassemblé — pour le Maroc — Yassin Adnan, Medhi Akhrif, Abdallah Zrika, et — pour la France — Jean-Michel Espitallier, Emmanuel Hocquard et Claude Royet-Journoud.
Le retour à Marseille s'est déroulé au cipM du 23 au 27 juin 2003.
Une lecture publique a suivi, le vendredi 27 juin à 19 h 00.

Cet échange a reçu le soutien de la Région PACA, de l'institut français de Tanger/Tétouan et du bureau du livre de l'ambassade de France au Maroc.

L'ouvrage Import/Export : Tanger/Marseille est à paraître en mars 2004.




voir aussi :
Tanger / Marseille : le retour (Manifestations)
Tanger / Marseille (Manifestations)


lire aussi :
128
Tanger / Marseille
117
(...)


écouter :
Blancs bleus - 1
Le lac des aveugles
Si elle était blanche