TRADUCTION

IMPORT / EXPORT

Bombay / Marseille


De septembre 2010 à février 2011

Avec pour l'Inde :
Sampurna Chattarji, Mustansir Dalvi, Hemant Divate

et pour la France :
Franck André Jamme, Danielle Mémoire, Caroline Sagot-Duvauroux



Opération menée en partenariat avec l'Ambassade de France en Inde (New Delhi).
Avec le soutien du centre culturel français de Bombay, du Théâtre Prithvi House et du Pen Hall India Center de Bombay.

Remerciements spéciaux à Marielle Morin et Dhritabrata Bhattacharjya Tato.


-

1ère session, à Bombay, du 20 au 28 septembre 2010.

Deux lectures publiques trilingues (français, anglais, marathi) ont lieu à Bombay, les samedi 25 et lundi 27 septembre.


2ème session, au cipM, à Marseille, du 27 février au 5 mars 2011, pour la traduction des auteurs indiens par les auteurs français.

Lecture publique trilingue (français, anglais, marathi) le vendredi 4 mars 2011 à 19h00, au cipM.





voir aussi :
Bombay / Marseille (Manifestations)


lire aussi :
199
192 (Pierre Alferi)


écouter :
Mar Thom (extrait)
Noeud coullant
Quand la femme n'est pas là (extrait)
(...)