ACCUEIL

   
CIPM
AUTEURS
PUBLICATIONS
SONOTHÈQUE
RÉSEAU
BIBLIOTHÈQUE
ARCHIVES
COMMANDE
LETTRE D'INFO
CAHIER CRITIQUE DE POÈSIE

IMPORT / EXPORT


Mária Ferencuhová, Ján Gavura, Lena Jakubcáková, Katarína Kucbelová, Michèle Métail, Nicolas Pesquès, Esther Salmona

Kosice / Marseille

Imprimer cette page

cipM, décembre 2013
ISBN : 979-10-91991-10-0 - ISSN : 1148-652 X




commander




Résultat des ateliers de traduction collective IMPORT/EXPORT, qui ont réuni en 2013 des auteurs slovaques et français, d’abord à Marseille puis à Kosice, l’ouvrage bilingue Kosice-Marseille réunit des textes de six poètes dans leurs versions originales et dans leurs traductions françaises ou slovaques.
Remerciements à Maria Ferencuhova et Lena Jakubcakova pour leur participation à la traduction et à Jean-Marc de Samie pour les photographies.



Sommaire :

• Maria Ferencuhova, Dossiers médicaux / Prévisions pour demain [p.7]
• Jan Gavura, Tuer [p.11]
• Jan Gavura, Évolution [p.12]
• Jan Gavura, De la marche [p. 13]
• Jan Gavura, Appât et La faim [p.14]
• Katarina Kucbelova, Il sait, ce qu'il fera [p.15]
• Katarina Kucbelova, La consommatrice prend du volume [p.16]
• Katarina Kucbelova, La forêt absorbe tout [p. 17]
• Katarina Kucbelova, Les clôtures et Tous les arbres [p.18]



• Michèle Métail, La route des cinq pieds - Chine (1985-2011) [p.19]
• Nicolas Pesquès, J13a [p.23]
• Esther Salmona, Luminy [p.27]



• Biographies [p.32]

La seconde partie de l'ouvrage est consacrée aux textes en slovaque.









commander par chèque
(15.00 € TTC)




auteurs référencés :
Mária Ferencuhová
Ján Gavura
Katarína Kucbelová
(...)

voir aussi :
Košice/Marseille (Traduction)