AUTEURS

Ana Helena Rossi


Ana Helena Rossi



BioBibliographie :
Elle est née à São Paulo (Brésil). À neuf ans, elle quitte le pays une première fois pour l’Europe (Belgique) avant d’y revenir et, enfin, plusieurs années plus tard de s’établir en France. Professeur de lettres modernes, elle est aussi poète et traductrice. Son univers poétique se situe entre le portugais et le français dans un va-et-vient d’où émerge le rythme. Pour elle, traduction et écriture poétique constituent des facettes d’une même réflexion sur le rythme du langage. Elle anime des ateliers de traduction poétique sur la poésie contemporaine brésilienne. Elle a publié le conte « Est-Ouest », éd. FFM, Marseille (prix d’Excellence 2003), et des articles sur la traduction dans des revues en France. Son recueil de poésie « nous la mémoire » est édité en avril 2006. Depuis, elle lit ces poèmes à haute voix pour faire éclore le rythme.

Extrait :
longtemps
longtemps
longtemps la mémoire trans----ite
éternité
rythmée par le rythme
longtemps
longtemps
inexistant
embrasse des
maux coulés
dans des horizons inimaginés
longtemps
longtemps les mémoires
apla----nissent
le longtemps du longtemps
tisse des
recoins
en trans----it
rythmes


écouter :

Nous la mémoire (extrait)




Cahiers du Refuge :
159

interventions au cipM :

Inédits 2007 (Les Inédits)

sur internet :

Anna Rossi