AUTEURS

Adrienne Orssaud


Adrienne Orssaud
© DR



Adrienne Orssaud est née en 1980. Elle traduit de la littérature hispanophone d'Amérique du Sud. Ayant grandi en Argentine et travaillé dans la recherche sur la littérature argentine contemporaine, elle a une connaissance intime de l'écriture contemporaine sud-américaine. Elle s'intéresse particulièrement à des textes à charge politique ou qui s'éloignent des codes de l'écriture européenne. Elle a notamment traduit les romans Le Dieu Maïs de Cucurto (Le Nouvel Attila) et L'Écrivain raté de Roberto Arlt (Sillage). Elle traduit également de la poésie, du théâtre et de la philosophie.
Elle fait partie du collectif de traducteurs Delta.




interventions au cipM :

Numéro R (Manifestations)