Née en Allemagne de l’ouest, en 1955, Sabine Macher, en parallèle d’un travail de danse, écrit et photographie. Depuis 1976 elle vit en France, à Paris ou à Marseille et dans le train.
écouter : La chambre ne me plait pas mais j'y suis beaucoup
Publications :
• Le lit très bas, Maeght, 1992.
• Ne pas toucher ne pas fondre, Maeght, 1993.
• Un temps à se jeter, Maeght, 1995.
• Une mouche gracieuse de profil, Maeght, 1996.
• Rien ne manque au aucun manque, Denoël, 1999.
• Carnets d'A, Théatre typographique, 1999.
• Adieu les langues de chat, Segehrs, 2002.
• Le Poisson d'encre dans ma bouche n' est pas à sa place, 1 : 1, 2003.
• Portraits inconnus, Melville, 2003.
• himmel und erde, suivi du carnet d’a., Théâtre Typographique, 2005.
• deux coussins pour Norbert, Le bleu du ciel, 2009.
Ouvrages collectifs :
• Poésies en France depuis 1960 - 29 Femmes, Stock, 1994.
• Où commence le ciel, de Corinne Mercadier, Filigranes, 1996.
• Durban/endroit ou tombe le regard, La Veduta, 2002 (texte et photos).
• États provisoires du poème V, Cheyne, 2004.
• Métamorphoses/ Petite fabrique de poésie, Seghers, 2005.
• Vox hôtel, Néant, 2006.
Pièces sonores :
• Couscous à midi (publié dans Vox hôtel ), 2006.
• Dégât des O, Atelier de création radiophonique, France Culture, 2008.
Revues :
À publié dans Banana Split, Les Cahiers D’Arte, l’Évidence, Action Poétique, Paso Doble, Hors-Bord, Duelle, Triages, lieu-dit, N4728, Gare maritime 2003, Prétexte, Patate 2, drunken boat, Dans la lune, Neige d’août, Infra-mince, Canicula.
Traductions de poésie (allemand/anglais)
Textes de Ilse Aichinger, Friederike Mayröcker, Oskar Pastior, Harun Farocki, Charles Reznikoff, Simone Forti, Lee Ann Brown, Chet Wiener.
Traductions pour le théâtre et la scène :
Jacques Rebotier, Jan Peters, Martine Pisani, Antonia Baehr, Thomas Hirschhorn, Stefan Pente.
|