Iman Mersal est née en 1966 dans un village du nord-est du Delta du Nil. Etudes d’arabe à l’Université de Mansoura, où elle fait également ses débuts poétiques ; de 1985 à 1988, elle est co-rédactrice du magasine féministe indépendant Bint al Ard (Fille de la Terre). Elle s’installe ensuite au Caire en 1988 pour poursuivre ses études et se lie avec les jeunes poètes qui formeront vers 1994 le groupe Al-Garad (Les Sauterelles).
Son travail s'oriente dès son deuxième livre vers le poème en prose — loin des grandes formes de la poésie traditionnelle égyptienne — qu’elle juge plus apte à toucher la vie quotidienne et les consciences individuelles. Après avoir soutenu une thèse sur les intertextualités du mysticisme dans la poésie arabe moderne, Imam Mersal s'installe au Canada en 1999. Elle enseigne aujourd'hui l'arabe à l'université d'Alberta.
En arabe
• Caractérisation, Dar al-Ghad, Le Caire, 1990
• Un passage obscur convient pour apprendre à danser, Dâr Sharqiyât, Le Caire, 1995
• Marcher le plus longtemps possible, Dâr Sharqiyât, Le Caire, 1997
En français
• Deux choses m'ont échappé (anthologie de ses poèmes, trad. Richard Jacquemond), Sindbad/Actes Sud, 2018.
• Sur les traces d'Enayat El-Zayyat (roman, trad. Richard Jacquemond), Actes Sud, 2021.
Traductions françaises parues également dans
• Le poème arabe moderne, Anthologie établie et présentée par Abdul Kader El Janabi. Préface de Bernard Noël. Maisonneuve & Larose, 1999
• Le verbe dévoilé, anthologie de la poésie arabe au féminin. Abdul Kader El Janabi. Paris-Mediterranée, 2001
• La revue La Pensée de midi, n°12, printemps 2004 |